第35章 基石与蓝图(1/2)

《深空迴响》项目的推进,远比想像中复杂。引入林默作为联合製片人及主要投资方之一,意味著原有的项目架构需要重新搭建,预算、製片流程、乃至创作方向都需重新评估。

林默並未急於求成。他深知,欲筑高台,必先夯实地基。

他做的第一件事,是藉助“趣动视界”的技术储备和海外关係,牵头组建了一个堪称豪华的前期顾问团队。

其中包括:

1.科学顾问团:一位曾参与nasa深空网络项目的华裔信號处理专家,一位中科院计算语言学领域的权威,以及一位来自欧洲核子研究组织(cern)的粒子物理学家,负责確保剧本中科学设定的严谨性与前瞻性。

2.概念设计团队:聘请了曾为《星际穿越》、《火星救援》等影片工作的好莱坞顶尖概念艺术家,负责飞船內饰、太空衣、信號可视化呈现等关键视觉元素的设计,力求在美学与功能性上找到最佳平衡。

3.虚擬製作顾问:“趣动视界”的首席技术官亲自带队,与导演张敏及摄影指导沟通,规划如何大规模运用led虚擬影棚技术和实时引擎渲染,以高效、灵活地打造浩瀚太空、异星景观以及大型室內实验场景。

这份顾问名单传到导演张敏和製片人王磊手中时,两人震惊之余,只剩下狂喜与敬畏。他们从未敢想像,一个国內科幻项目能在筹备期就得到如此顶尖的专业支持。林默用行动证明,他所说的“世界一流”並非空话。

与此同时,杨思维则负责与各方协调林默的档期、片酬以及联合製片人的权责范围。谈判桌上,她展现了极强的专业能力,既为林默爭取到了至关重要的创意决策权(尤其是在科学逻辑和视觉呈现层面),又確保了投资条款的清晰与保障,同时保持了与原有製片方的良好合作关係。

“林默这边,不仅仅是投钱,”杨思维对王磊强调,“他是要把自己的声誉、时间、以及能调动的资源全部压在这个项目上。我们需要的是绝对的专业和透明,確保每一分钱都在刀刃上,每一个环节都达到预设的標准。”

王磊深以为然。他亲眼看到林默是如何工作的——演员的身份似乎被他暂时放在了一边,他更像一个冷静的產品经理或架构师,不断提出问题、查阅资料、与顾问们开视频会议到深夜,笔记本上写满了密密麻麻的注释和对剧本的修改建议。

本书首发 看书首选 101 看书网,1?1??????.???超顺畅 ,提供给你无错章节,无乱序章节的阅读体验

林默的修改建议並非天马行空,而是基於科学顾问的反馈和更强的戏剧张力考虑。例如,原剧本中破译信號的过程略显简单,林默与信號专家、语言学家磋商后,设计了一套更复杂、更视觉化、也更能体现人类思维与外星逻辑差异的破译流程。又比如,他强化了主角因过去失败任务(一次无人深空探测器失联事件)而產生的心理障碍,使得这个理性科学家在面临终极未知时的情感爆发更具力量。

“林老师,您这修改意见,简直像是深耕科幻多年的编剧。”张敏导演在一次剧本会后由衷感嘆。她感受到的是一种毫无保留的创作投入和令人安心的专业支持。

“我只是站在巨人的肩膀上,並且希望它更结实一点。”林默笑笑,指了指电脑屏幕上顾问们的邮件,“好故事需要硬核的细节支撑,观眾是能感受到诚意的。”

在此期间,林默匿名投资的那些科技公司也陆续传来一些好消息。一家专注机器学习算法优化的初创公司,开发出了一套更高效的模型训练方法,引起了业內的关注。另一家生物科技企业在基因编辑递送系统上取得了关键专利突破。林默指示財务顾问继续跟进,保持低调,不寻求短期退出。

本章未完,点击下一页继续阅读。