第112章 绝望灵魂(1/2)

房间里一片黑暗,根本看不清什么状况。看见这种情况,格林皱了皱眉,一个光球从格林的手中飞出,散发著白色的光芒,飘到了石屋的中央。

在光线的作用下,格林才看清石屋里面的状况,整个石屋呈现一个圆柱形,大概有30平方米,高度在三米左右。

石屋的天板上,镶嵌著几个萤光石。只不过其中的能量早已耗尽,无法再发出光芒。

房间里面基本没有装饰,大多数都是灰白色的石头內壁,墙面非常光滑,一看就是打磨过的。房间的正中央摆著一个圆形的石桌,周围还摆放著几个圆形的石凳。

石桌的右边是一张床,也是由石头雕刻的石床。

而石桌的左边,则有著最吸引格林的东西,一个石头製作的书架,正稳稳的竖在那里,上面还有几本黑色封面的书,或许是因为房间是封闭的,没有空气,书籍並没有因为时间的流逝而损毁。

格林眼中放出光芒,直接走上前去。

走到书架旁边,格林正准备抬手將书取出来时,突然停下了动作。

“不行,不行,这样做很有可能损伤书籍。”

虽然书架上的书籍,表面看上去並没有什么异常,但很有可能跟任务区的捲轴一样一碰就碎。

格林释放出精神力,开始扫描书中的內容,小心的將里面的內容录入后,发现是一种未知的语言,跟大陆通用语有著一些区別,但又存在著联繫。

格林低头沉思了一会儿,很快就分析出,由於时间变迁,大陆通用语也有著一些的差別。

將信息传回外界的晶片后,晶片马上开始了比对翻译工作。

做完这些,格林才伸出手,小心翼翼的將书架上的书籍拿了下来,这些书籍的书页似乎是由某种皮毛做成,並没有想像的那样一碰就碎,格林拿在手里,稍微揉搓了一下,发现还有著一些的韧性。

格林翻开书籍,对比著大陆通用语,开始阅读书籍当中的內容。

书籍当中的內容出乎意料的好翻译,格林根据上下文,能够很轻易的推算出书中的意思。

“绝望药剂製作方法”

“製作材料:100个標准人类灵魂。”

“製作方法:將人类置於绝对封闭的黑暗空间,让其精神崩溃,待到灵魂彻底沉寂后,利用外界的强力刺激,再次激活对方灵魂,並且再次进行肉体上的折磨,再次让对方精神崩溃!如此重复多次,待到对方的灵魂完全破碎后,提取其中灵魂精华,中间不断收集对方產生的绝望。……”

“註:崩溃的越彻底,產生的绝望越多效果越好!灵魂碎裂得越彻底,副作用越小!”

看著书中的內容,格林倒吸一口凉气,这个组织绝对不是什么正经组织,格林之前一直以为对方的遗蹟位於空间夹缝中,是因为实力强大。

可看见这本书中的內容后,格林感觉对方如果不是建立在空间夹缝当中,早就被人消灭了。

就算是在巫师刚诞生的上古时代,巫术的內容极其粗暴残忍,可是这个组织也绝对是人人喊打。

基本上就把人类当成消耗耗材,完全不在乎普通人的生存。

“药剂效果:接下来十二个小时冥想速度提升5倍!”

格林看向书中的后面內容,不禁倒吸一口凉气,他甚至感觉自己的精神都开始颤抖。

5倍!!!

看见书中记载的药剂效果,格林浑身都开始颤抖,伸出自己有些颤抖的右手,格林揉了揉自己的两只眼睛,生怕自己看错。

本章未完,点击下一页继续阅读。