53.穴中幼雏(1/2)

林间瀰漫著晚秋的萧瑟。

枯黄的落叶在脚下发出“沙沙”的破碎声响,被一阵紧似一阵的寒风捲起,在空中打著旋儿,又无力地飘落。风中带著泥土和腐叶的湿冷气息。

凯克、艾斯卡尔和柯恩三人,正循著那只偷窃兔子的“小偷”留下的模糊痕跡,在愈发幽暗的林中穿行。

四周的光线因为浓密的枝叶遮挡而显得斑驳陆离,只有偶尔几缕阳光能穿透缝隙,投下晃动的光斑,如同鬼魅的眼睛在暗中窥探。

柯恩一如既往地保持著他那份独有的耐心,细致地向凯克讲解著追踪的技巧。。

將森林的语言一点一滴地翻译给年轻的学徒。

柯恩弯下腰,拨开厚厚的落叶,露出下面被掩盖的泥土。

“看这儿。”

凯克凑过去,一股潮湿的泥土味道扑上脸。

泥地上,只有一个几乎看不清的凹痕。

“爪印的边。”

柯恩的手指悬在印子上方,没有碰。

“还很锐利,没被风磨平。”

“说明它刚过去。”

“还有这间距,以及它行进时是否慌乱,都可以从这些细节中读出来。

你看这几处爪印,间距忽大忽小,说明它在奔跑时有些急不择路,可能是在躲避什么,或者急於返回巢穴。”

柯恩指出旁边矮树丛上被蹭掉的几丝绒毛,以及被不经意折断的细小枝条。

分析著这些痕跡如何串联起那“小偷”的行动轨跡。

“这根枝条的断口还很新鲜,带著汁液,说明它经过这里不会超过半个时辰。

他的声音篤定,像在陈述一个事实,而不是猜测。

一股呛人的菸草味飘了过来。

是艾斯卡尔,他不知何时已经靠在了一棵橡树上。

“小子。”

菸斗在他嘴里一点一点的。

“別光听这禿毛狮鷲瞎咧咧。”

“追踪这活儿,一半是猜。”

他吐出一口浓烟,烟雾在冰冷的空气里挣扎了一下,散开。

“你得把自己当成那只贼。”

“你饿了,怕了,你会往哪儿钻?”

“哪儿安全,哪儿有水喝?”

“而且,別忘了闻闻空气中的味道,有时候风会带来比眼睛看到的更多的信息。”

隨著路上柯恩巨细无遗的讲解和艾斯卡尔时不时“画龙点睛”般的补充。

儘管他自己可能不这么认为,凯克感觉自己对追踪的理解在潜移默化中加深。

凯克深吸一口气,试著不去“想”,而是去“闻”,去“感觉”。

柯恩还在低声解说,指出一处被风吹乱的痕跡。

但凯克的视线,却被別的东西抓住了。

不是痕跡,而是痕跡的旁边。

一处被蹭掉的苔蘚,露出了底下岩石的青灰色。

苔蘚的碎片还带著湿气,散落在旁边。

那一瞬间。

爪印,绒毛,断枝,菸草味,还有那块青灰色的石头……

……

脑子仿佛里“咔噠”一声轻响。

眼前,一个半透明的界面闪了一下。

寻踪 lv1

他眨了眨眼。

世界还是那个世界。

但地上的那些痕跡,突然像被一只无形的手用炭笔加深了轮廓。

他甚至能看到风吹过时,一根极细的毛髮,正从一丛荆棘上缓缓飘落。

他心中一动,不由得瞥了艾斯卡尔一眼,心想:

这老混蛋,天天就知道跟自己斗嘴抬槓,插科打諢,也不见他正经教点实用的东西。

还是柯恩来了,自己才算学到些真本事。

这“寻踪”技能的出现,无疑是柯恩系统性教导的直接成果。

艾斯卡尔何等敏锐,立刻捕捉到了凯克那复杂的目光,嘴角咧开一丝得色,仿佛完全看穿了凯克的心思。

他又的深深吸了一口菸斗,然后吐出几个裊裊的烟圈,烟圈在寒冷的空气中扭曲变形,很快消散。

“怎么样,小子?”

他含糊地说道,菸斗在他嘴角微微翘起,那道蜈蚣般的伤疤也隨之抽动了一下。

“我教的,比那个禿毛狮鷲讲的有用吧?

实用,才是硬道理。理论说得再好听,找不到东西也是白搭。”

凯克无奈地扯了扯嘴角,敷衍地点了点头。

“是,是。你说的都对。”

他知道跟艾斯卡尔爭辩这个毫无意义。

他隨后转向柯恩,脸上露出一丝担忧,暂时將技能的喜悦拋在脑后。

“柯恩先生,我们这么追出来,莉娜和艾比她们在营地……”

他顿了顿,声音低了下去,

“不会有危险吧?”

他也是刚刚才想起来,营地里只剩下两个女孩,虽然莉娜有些自保能力,但艾比就只能卖萌了。

柯恩的表情沉稳如常,他微微摇头,示意凯克不必担心。

“放心。”

他的声音平静而有力

“我在营地周围布置了一种变种的亚尔登法印。

它不像常规法印那样显眼,我將法印的能量节点巧妙地融入了周围的几棵老树和几块不起眼的岩石之中。

除非是感知极为敏锐的施法者,否则很难察觉。

但任何怀有恶意的生物一旦靠近,就会触发警示,並且会暂时困住它们。

可以確保她们的安全。”

他顿了顿,补充道。

“这个可是狮鷲学派特有的技巧,讲究的是精巧和实用,在不破坏环境的前提下达到守护效果。”

说话时,他的目光若有若无地扫过艾斯卡尔。

艾斯卡尔重重地哼了一声,菸斗里的火星因他的动作而明灭了一下,像是被他的不满点燃。

“这算什么!”

他提高了声调,带著几分不服气,

本章未完,点击下一页继续阅读。