第266章 阶级(1/2)
第266章 阶级
“走吧。”伯因离开窗户,和维拉克、基汀在林恩的带领下来到了对面楼里温斯顿所居住的房间门前。
距离珍贵的先进思想只有一门之隔,几人的沉重呼吸都清晰可闻。
“咚咚咚。”林恩敲响了房门。
里面传来普鲁曼语的询问,林恩自然地用普鲁曼语应答。没多久,门开了十公分,一个金发碧眼却胡子拉碴、骨瘦如柴的男子警惕地打量着门前的四人,一边询问什么,一边把手放在门前准备随时关门。
林恩看出对方的戒备,没做什么引起对方剧烈反应的行为,就耐心地站在门口,用普鲁曼语尽可能长话短说地把他们的来历、见温斯顿的目的都说了出来。
二人在门口交流了几分钟后,温斯顿将信将疑地把门彻底打开,让四人走进昏暗的屋内。
“他说相信我们。”林恩冲在身后的三人道。
“这么容易就相信我们了?”伯因惊讶地问道。温斯顿能在不断写文章抨击政府的同时安然躲避至今,按理说是非常谨慎的。
“他说我们要是政府的人,不会这么礼貌地站在门口敲门,而是肯定直接破门而入把他抓走。另外最重要的是,他知道平等会。”林恩听着温斯顿的话,让三人坐在了破旧的沙发上。
温斯顿看着很冷静,面对伯因等人的突然拜访没有惊慌失措,还为四人都倒了杯水。
这样一来,他们倒是省去了林恩翻译的麻烦。
温斯顿居住的房间条件很差,仅仅比维拉克当初在贫民区略好一点。这对于维拉克不算什么,可让温斯顿这样的人在落差巨大的环境里坚持这么久,是很难得可贵的。
这样的魄力,这样的远见,让温斯顿为之一振。
“我们这次过来,也是想把您接去布列西。”听到温斯顿说有去布列西的打算,心里盘算了许久怎么把其拉过去的伯因大喜过望。
“您会威尔兰语?”伯因立即用威尔兰语满是欣喜地问道。
林恩忽然露出惊讶惊喜的表情,反复和温斯顿确认后,向伯因道:“会长,温斯顿先生会威尔兰语!”
“对了。”伯因把特意准备好的普鲁曼语的《平等论》、《女性宣言》交给了温斯顿,“这是我们平等会创作的一些著作,都翻译成普鲁曼语了,你可以看一下。”
实际上,此举却是竖起火把,做先行者的伟大之举。
可以直接沟通后,氛围更加热络了些,维拉克问:“您怎么会威尔兰语呢?我们来之前对您做过简单了解,没发现您有过学习外语的经历。”
“是的。”温斯顿道,“我以前还看过很多哲学方面的书,因为我觉得哲学是解构世界、了解世界最好的方式。后来我发现这世界上有太多不应该的事情,在试图用哲学寻找答案的时候,才意识到哲学家们只是用不同的方式解释世界,而问题在于改变世界。”
温斯顿等林恩翻译完,又说起了什么。
温斯顿解释道:“学习威尔兰语是四五个月前才开始的事情。我当时想着去威尔兰那个更开明更发达的地方寻找有共同志向的人,就算找不到,也不至于像在普鲁曼这样东躲西藏,于是就自学起了威尔兰语。然后最近买报纸发现了你们的存在,又临时改了主意想去布列西,可惜我已经没有钱再去买书学习了,只能先这样苟延残喘……”
“没错。”维拉克点头道。
“您同样觉得这一切是需要改变、颠覆的?”伯因迫不及待地问。
如今全世界能做到、敢去竖起火把,让受压迫者看到光,更让那些恨不得将他们杀个精光的权贵们知道他们存在的,只有平等会。
“我们都会。”维拉克咧开嘴,感叹掌握外语的重要性之余,还暗暗下定决心要把巴什语学会。
温斯顿顿了一下:“我想先更多的了解一下你们平等会,你们的发展历程,你们的追求,你们在最近震惊世界的攻打布列西政府事件以及废除敦曼新征兵法事件里具体是怎么做的。”
维拉克心里叹了口气。
温斯顿首先翻阅了两本书的目录,从目录各章的名字管中窥豹:“看得出来,这些作品里的内容和我的想法是契合的,比如平等论里对平等、不平等的深入探索,比如女性宣言里对女性权益的重视,这些都是极为重要的东西,也是颠覆这一切,再改造这一切的基础。”
无法直接进行沟通的三人看到林恩指向自己,都面带微笑向温斯顿轻轻点头。
让维拉克暗暗佩服的是,他学习敦曼语要比温斯顿早一些,身边还有基汀帮助、在敦曼待了两个月锻炼口语,但他发现自学且学习时间没有他长的温斯顿在外语的运用上不比他差。
温斯顿生活拮据,支付不起电费,又因为谨慎一直拉着窗帘,所以屋内昏暗,伯因、维拉克、基汀等人都看不太清上面的内容。
“半本?”温斯顿重新拿起《平等论》,翻到了最后一页,那里在伯因的要求下,留下了克里斯最后未完成的章节名:我们怎么改变。
“拉开吧,温斯顿先生。”伯因坐在沙发上,看着犹豫的温斯顿,“有我们在,这里是安全的。”
本章未完,点击下一页继续阅读。